Problems of translation by machine

Thanks to my brother Mike

OrchidGarden1.jpg

Original poem in English

A force far deeper than our anger

Elemental as a storm,

Annihilating all before it.

Terror does our rage inform.

This ancient self feels we are threatened

Runs to rise and to protect;

Most murderous when we’re most alarmed

Rage an enemy detects.

Over-riding other feelings,

Depriving us of wits to think

Like a nuclear tsunami

Disconnecting human links.

Reddened vision,focused,narrowed

Eyes locked onto enemy.

All the wider context losing,

Wiping out good memories

Like a mother tiger fighting,

With the cornered eagle’s force

We will destroy what we think other

Without feeling our remorse.

Nature gave this to protect us;

Yet our perception’s often wrong.

Once the flood of feeling takes us

All reflections seem too long

Later, if we see our victims,

Will we know when we have erred?

For hate deceives ourselves and others

When our inmost terror’s bared.

How can we step back and ponder,

See life from a wider view?

How can we become less blinded,

See our world and see it new?

Succumb not to final despond.

Succumb not to your despair.

Often there are some who see.

Often some preserve their care.

Tempered by reflective wisdom

Rage can calm when understood.

When we find another being

Who can withstand this Tiber’s flood.

Translated back from Latin to English it illustrates the problem of using a program to translate… especially when it is poetry.

The force is higher than anger

As the violence of the elemental

Annihilating all before it

Terror does not do anger.

This force, saying it threatens

Running protect rise

Catastrophic were extremely troubled

Rage detects enemy.

Sitting on the other,

Privat think

As a nuclear tsunami

A man playing Disconnectare

She blushed a vision, a focused, narrow;

His eyes locked onto the enemy

Every losing the wider context,

The highest good of our memories

As a nurse tiger fight,

Cornered and eagles;

Otherwise we will destroy what we have

Without tormented by bitter sorrow.

So to protect nature;

The perception is false.

At the same time it takes us to channel emotion

All thoughts seem too long

Later, if our victims

We know that we are straying

For hate us and others fraudulently

When he’s deepest fear exsertum charged with obstruction.

How foot and weigh,

See broader way of thinking?

What is less blinded

Hence we see our world to be able to by him anew?

Last pledged not to succumb

Not to succumb to black despair.

I always saw it.

They are always active.

Reflective tempered by wisdom

The anger of the change can be seen in the spiritual sense.

When we find some other entity

Which contains the last of all, of our doing frightful execution in the flood.