Poetics (Aristotle) – Wikipedia




  1. ^ Aristotelis Opera by August Immanuel Bekker (1837).
  2. ^ Dukore (1974, 31).
  3. ^ Janko (1987, ix).
  4. ^ Aristotle Poetics 1447a13 (1987, 1).
  5. ^ Battin, M. Pabst (1974). “Aristotle’s Definition of Tragedy in the Poetics”The Journal of Aesthetics and Art Criticism33 (2): 155–170. doi:10.2307/429084ISSN 0021-8529JSTOR 429084.
  6. ^ Carlson (1993, 16).
  7. ^ John Moles, ‘Notes on Aristotle, Poetics 13 and 14,’ The Classical Quarterly 1979 Vol. 29, No. 1 1979, pp. 77–94
  8. ^ Sheila Murnaghan, “Sucking the Juice without Biting the Rind: Aristotle and Tragic Mimēsis“, New Literary History Autumn 1995 Vol. 26, No. 4, pp. 755–773.
  9. ^ Garver, Eugene (1994). Aristotle’s Rhetoric: An Art of Character. p. 3. ISBN 0226284247.
  10. ^ Haskins, Ekaterina V. (2004). Logos and Power in Isocrates and Aristotle. pp. 31ff. ISBN 1570035261.
  11. ^ Habib, M.A.R. (2005). A History of Literary Criticism and Theory: From Plato to the PresentWiley-Blackwell. p. 60ISBN 0-631-23200-1.
  12. Jump up to:a b c Kennedy, George Alexander; Norton, Glyn P. (1999). The Cambridge History of Literary Criticism. Vol. 3. Cambridge University Press. p. 54. ISBN 0521300088.
  13. Jump up to:a b Janko (1987, xx).
  14. ^ Watson, Walter (2015-03-23). The Lost Second Book of Aristotle’s “Poetics”. University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-27411-9.
  15. ^ Janko (1987, xxi).
  16. ^ The Basic Works of Aristotle. Ed. Richard McKeon Modern Library (2001) – Poetics. Trans. Ingrid Bywater, pp. 1453–87
  17. ^ Silvia Carli, Poetry is more philosophical than history: Aristotle on mimesis and form, The Review of Metaphysics, December 2010, Vol. 64, No. 2 pp. 303–336, esp. pp. 303–304, 312–313.
  18. ^ Scott (2018)
  19. ^ Halliwell, Stephen (1986). Aristotle’s Poetics. p. 270. ISBN 0226313948.
  20. ^ Gregory Michael Sifakis (2001) Aristotle on the function of tragic poetry p. 50
  21. ^ Aristotle, Poetics 1448a, Englishoriginal Greek
  22. ^ Northrop Frye (1957). Anatomy of Criticism.
  23. ^ (1449b25-30) Janko (1987, 7). In Butcher’s translation, this passage reads: “Tragedy, then, is an imitation of an action that is serious, complete, and of a certain magnitude; in language embellished with each kind of artistic ornament, the several kinds being found in separate parts of the play, in the form of action, not of narrative; through pity and fear effecting the proper catharsis of these emotions.”
  24. ^ Scott 2019
  25. ^ (1449a10-13) Janko (1987, 6). This text is available online in an older translation, in which the same passage reads: “At any rate it originated in improvisation—both tragedy itself and comedy. The one tragedy came from the prelude to the dithyramb and the other comedy from the prelude to the phallic songs which still survive as institutions in many cities.”
  26. ^ Hardison, 81.
  27. ^ Ezzaher, Lahcen E. (2013). “Arabic Rhetoric”. In Enos, Theresa (ed.). Encyclopedia of Rhetoric and Composition. pp. 15–16. ISBN 978-1135816063.
  28. ^ Ezzaher 2013, p. 15.
  29. ^ Minor, Vernon Hyde (2016). Baroque Visual RhetoricUniversity of Toronto Press. p. 13. ISBN 978-1442648791.
  30. ^ Eco, Umberto (2004). On literatureHarcourt. p. 236. ISBN 9780151008124.
  31. ^ Destrée (2016); Scott (2018).


Emile goes to the corner shop

Mary had ordered all of her groceries but she forgot to put tea on the list So she sent Emile to the corner shop with a note tied to his collar
Please give the bearer your best tea.
Emile went off and managed to get into the shop after some children who were getting sweets with their pocket money or debit cards
He went up to the counter and mewed, Mother has sent you a note.
One of the children laughed
Is your mother a girlfriend of Mr. Kumar?
No, she is not, Emile growled with a loud throbbing voice
Mr. Kumar led Emile behind the counter into his living room and spoke to his wife
She asked Emile to sit down as she went into the kitchen and poured him some tea from her China teapot
.Do you want it on a saucer, she enquired thoughtfully?
Yes, please, said Emile. This is very kind.
He leaped onto the rug and began sipping the Ceylon tea. This makes a change, he murmured.
I didn’t know you could just walk in and get free tea!
After a few minutes, the shop door crashed open and he heard Mary’s voice
Oh, Mr. Kumar, I am so stupid. I sent Emile out to buy some Twinings tea and he has not come home! What shall we do? She started crying and dabbing her eyes with Stan’s hanky.
Come through, he whispered politely. Do not weep, dear. All is well
Mary came in and saw Emile drinking his tea and winking at Mrs. Kumar.
Emile, you stupid cat. I was going crazy worrying.I’ll strangle you!
Is it my fault, he replied. I only gave them that note you sent.
But is it not obvious what I intended? she said plaintively
These days you never know, the cat muttered. I try to be obedient as far as I can.
Mrs. Kumar came out and gave Mary a cup of tea.
Sit down, dear. Worry is so bad for you. Why did you not phone us?
Since it was just a packet of tea I thought Emile could carry it. He is very intelligent normally.
Yes, I am, thought Emile as he looked at Maisie, the Kumar’s lovely cat who was asleep on a chair.
I wonder if I can wake her up, he asked himself.
Does she drink tea?
Would she like to start a family? It’s not too late for me to become a parent.
Maisie opened her eyes
What’s that cat doing here?
I only came for the tea, Emile told her. But you look very beautiful. Shall we meet tonight
I’m washing my fur, she told him with a smile
How about tomorrow?
Have you got a phone?
No, he said, I’ll just caterwaul at dusk and if you are free I’ll be under the red maple tree waiting for you
Good grief thought Mary.
This cat is very cunning. Just one chance and he is making the most of it.
Mr. Kumar gave her some tea and she wandered home in a daze after asking them for a drink on Sunday.
My social life is looking up but there’s no-one who will hug me. If only Emile were bigger!
His legs are too short!I should get a donkey instead

No hostility allowed here

Made from one of my photographs using digital art techniques

For the honeymoon we enjoyed the marriage bed too much to get off

The menu was homemade bones with gem for afternoon tea. And for dinner it was lamb drops on a bed of tomatoes and scullions.

When we came back to breakfast the next morning they were staring drilled bacon with eggs of the tide. As you can imagine we were very hungry but we could not co- ruminate well.

Co-rumination is quintessential in any marital situation. Please phone me for more information or email me at the following addresses one only per lesson




If you are still a virgin after a week in this hotel please inform the manager immediately and he will try to recharge. Guests must be married but not necessarily to each other.

Funerals on request