Gravity disgraced

P1000268

There was a young lady from Ealing
Who slept upside down on the ceiling
When she was asked how
She said I don’t know
I stood on my head and I’m reeling

There was a young lady from Ealing
Who wept upside down on the ceiling
When she was asked why
She  said , well I cry
But gravity keeps interfering.

 

There was a young lady from Ealing
Who kept   cats of all kinds on the ceiling
When they asked her if
It was where she’d  like to live
She said, I’m bereft of desire and need healing

 

Slang from Anthony Burgess

Photo0034

https://www.theguardian.com/books/2017/jun/03/anthony-burgesss-lost-slang-dictionary-discovered?utm_source=Boomtrain&utm_medium=manual&utm_campaign=Paris+Review+Daily+Roundup+20170606&utm_term=Paris+Review+Daily+Roundup+20170606&utm_content=Paris+Review+Daily+Roundup+20170606

 

Abyssinia – I’ll be seeing you. A valediction that started during the Italo-Abyssinian war. Obsolete, but so Joyceanly satisfying that it is sometimes hard to resist.

Accidental(ly) on purpose – Deliberately, but with the appearance of accident: ‘So I put me hand on her knee, see, sort of accidental on purpose.’ (Literary locus classicus: Elmer Rice’s The Adding Machine, 1923.)

Arse – I need not define. The taboo is gradually being broken so that plays on the stage and on radio and television introduce the term with no protest. The American Random House Dictionary … is still shy of it, however, though not of the American colloquialism ass. Arse is a noble word; ass is a vulgarism.

Drastic action

Photo0609_001_001 3

Written after terror attack in France

The drastic measures of  our governments

They say will bring more safety to the world.

But one wonders what is their desired intent?

As we watch the roll of images uncurl.

 

As Paris  is much closer than the Middle East

We fear that we too might be soon attacked.

This shows us humans are but narcissistic beasts.

We  narrow gaze to Europeans’ lacks.

 

Ironic thoughts of Armistice appear.

How France and Britain  punished Ottoman.

No vision of a  future hell was feared.

An Empire to be looted; oil rich lands.

 

Now our world has shrunk and  history repeats:

It’s folly to  ignore our real defeat.

Intent with purpose,scarcely is life real

Intent with purpose,  we  don’t see life whole
We see the figure but ignore its ground
We have one thought, to reach our  chosen goal

This way of life destroys  our life and soul
So shadows, shades penumbra lie unfound
Intent with purpose,  we don’t see life whole.

Outside our  mind,  our thoughts like brothers brawl
Leading  to conclusions  quite unsound
We  only wish to reach our  chosen goal

Yet beauty, love and wisdom come to call
We ignore  the universe unbound
Intent with purpose,  we don’t see life whole.

Moreover, sudden danger may befall.
We need the owl’s view, broad and narrowed down
We   wish  for nothing but our  chosen goal

The hawk too sees both focussed and in whole
To be  far too intense makes us a clown
Intent with purpose,  we see not those who maul

 

We see not the bridegroom as we drown
In disconnected fragments lose our crowns
Intent with purpose,   scarcely is life real
We have our thoughts; we’ll die  rather than feel

The space around our thoughts

 

 

Scillies-StMary's

 

https://www.psychalive.org/the-space-around-thoughts/

 

“Our addiction to the grasping tendency of mind causes us to overlook the spaces around thoughts, the felt penumbra that gives our experience its subtle beauty and meaning. Neglecting these fluid spaces within the mindstream contributes to a general tendency to over-identify with the contents of our mind, and to assume that we are the originator and custodian of them. The troublesome equation “I = my thoughts about reality” creates a narrowed sense of self, along with an anxiety about our thoughts as territory we have to defend. (p. 53)”

 

“In the “Memorial Address,” philosopher Martin Heidegger suggests a certain type of Being-with when he describes the phenomena of Andenken, or “thinking toward” (Stambaugh, 1990, p. 90) as “a kind of waiting, not a passive waiting, but a very attentive, intense one” (p. 87). Stambaugh says Inständigkeit, or a posture of “indwelling,” underwrites this quality of attending to:

Inständigkeit or perdurance is a kind of intensely perceptive sticking something through, sticking it out, perhaps something akin to what we do when we try to recall something we’ve forgotten. It reminds me of what Buddhist thinker Dogen called “sustained exertion.” (p. 87)

With sustained exertion and indwelling with the whole of the experience (thoughts as well as the spaces around them), we can see “what it is that Heidegger wants us to let go of” to “lead us back to the direction of Being” (p. 87), emphasizing that man’s “special nature” is that he or she is, essentially, a “meditative being” (Heidegger, 1966, p. 56).”

Does poetry matter outside of an elite group?

7159914_f520

https://www.theatlantic.com/past/docs/unbound/poetry/gioia/gioia.htm

Atlantic Monthly Sidebar
As originally published in
The Atlantic Monthly
May 1991Can Poetry Matter?Poetry has vanished as a cultural force in America.
If poets venture outside their confined world, they can work
to make it essential once more

by Dana Gioia
AMERICAN POETRY now belongs to a subculture. No longer part of the mainstream of artistic and intellectual life, it has become the specialized occupation of a relatively small and isolated group. Little of the frenetic activity it generates ever reaches outside that closed group. As a class poets are not without cultural status. Like priests in a town of agnostics, they still command a certain residual prestige. But as individual artists they are almost invisible.What makes the situation of contemporary poets particularly surprising is that it comes at a moment of unprecedented expansion for the art. There have never before been so many new books of poetry published, so many anthologies or literary magazines. Never has it been so easy to earn a living as a poet. There are now several thousand college-level jobs in teaching creative writing, and many more at the primary and secondary levels. Congress has even instituted the position of poet laureate, as have twenty-five states. One also finds a complex network of public subvention for poets, funded by federal, state, and local agencies, augmented by private support in the form of foundation fellowships, prizes, and subsidized retreats. There has also never before been so much published criticism about contemporary poetry; it fills dozens of literary newsletters and scholarly journals.

The proliferation of new poetry and poetry programs is astounding by any historical measure. Just under a thousand new collections of verse are published each year, in addition to a myriad of new poems printed in magazines both small and large. No one knows how many poetry readings take place each year, but surely the total must run into the tens of thousands. And there are now about 200 graduate creative-writing programs in the United States, and more than a thousand undergraduate ones. With an average of ten poetry students in each graduate section, these programs alone will produce about 20,000 accredited professional poets over the next decade. From such statistics an observer might easily conclude that we live in the golden age of American poetry.But the poetry boom has been a distressingly confined phenomenon. Decades of public and private funding have created a large professional class for the production and reception of new poetry comprising legions of teachers, graduate students, editors, publishers, and administrators. Based mostly in universities, these groups have gradually become the primary audience for contemporary verse. Consequently, the energy of American poetry, which was once directed outward, is now increasingly focused inward. Reputations are made and rewards distributed within the poetry subculture. To adapt Russell Jacoby’s definition of contemporary academic renown from The Last Intellectuals, a “famous” poet now means someone famous only to other poets. But there are enough poets to make that local fame relatively meaningful. Not long ago, “only poets read poetry” was meant as damning criticism. Now it is a proven marketing strategy.

The situation has become a paradox, a Zen riddle of cultural sociology. Over the past half century, as American poetry’s specialist audience has steadily expanded, its general readership has declined. Moreover, the engines that have driven poetry’s institutional success–the explosion of academic writing programs, the proliferation of subsidized magazines and presses, the emergence of a creative-writing career track, and the migration of American literary culture to the university–have unwittingly contributed to its disappearance from public view.

Its Own World

TO the average reader, the proposition that poetry’s audience has declined may seem self-evident. It is symptomatic of the art’s current isolation that within the subculture such notions are often rejected. Like chamber-of-commerce representatives from Parnassus, poetry boosters offer impressive recitations of the numerical growth of publications, programs, and professorships. Given the bullish statistics on poetry’s material expansion, how does one demonstrate that its intellectual and spiritual influence has eroded? One cannot easily marshal numbers, but to any candid observer the evidence throughout the world of ideas and letters seems inescapable.

Daily newspapers no longer review poetry. There is, in fact, little coverage of poetry or poets in the general press. From 1984 until this year the National Book Awards dropped poetry as a category. Leading critics rarely review it. In fact, virtually no one reviews it except other poets. Almost no popular collections of contemporary poetry are available except those, like the Norton Anthology, targeting an academic audience. It seems, in short, as if the large audience that still exists for quality fiction hardly notices poetry. A reader familiar with the novels of Joyce Carol Oates, John Updike, or John Barth may not even recognize the names of Gwendolyn Brooks, Gary Snyder, and W. D. Snodgrass.

One can see a microcosm of poetry’s current position by studying its coverage in The New York Times. Virtually never reviewed in the daily edition, new poetry is intermittently discussed in the Sunday Book Review, but almost always in group reviews where three books are briefly considered together. Whereas a new novel or biography is reviewed on or around its publication date, a new collection by an important poet like Donald Hall or David Ignatow might wait up to a year for a notice. Or it might never be reviewed at all. Henry Taylor’s The Flying Change was reviewed only after it had won the Pulitzer Prize. Rodney Jones’s Transparent Gestures was reviewed months after it had won the National Book Critics Circle Award. Rita Dove’s Pulitzer Prize-winning Thomas and Beulah was not reviewed by the Times at all.

Poetry reviewing is no better anywhere else, and generally it is much worse. The New York Times only reflects the opinion that although there is a great deal of poetry around, none of it matters very much to readers, publishers, or advertisers–to anyone, that is, except other poets. For most newspapers and magazines, poetry has become a literary commodity intended less to be read than to be noted with approval. Most editors run poems and poetry reviews the way a prosperous Montana rancher might keep a few buffalo around–not to eat the endangered creatures but to display them for tradition’s sake.

How Poetry Diminished

ARGUMENTS about the decline of poetry’s cultural importance are not new. In American letters they date back to the nineteenth century. But the modern debate might be said to have begun in 1934 when Edmund Wilson published the first version of his controversial essay “Is Verse a Dying Technique?” Surveying literary history, Wilson noted that verse’s role had grown increasingly narrow since the eighteenth century. In particular, Romanticism’s emphasis on intensity made poetry seem so “fleeting and quintessential” that eventually it dwindled into a mainly lyric medium. As verse–which had previously been a popular medium for narrative, satire, drama, even history and scientific speculation–retreated into lyric, prose usurped much of its cultural territory. Truly ambitious writers eventually had no choice but to write in prose. The future of great literature, Wilson speculated, belonged almost entirely to prose.

Wilson was a capable analyst of literary trends. His skeptical assessment of poetry’s place in modern letters has been frequently attacked and qualified over the past half century, but it has never been convincingly dismissed. His argument set the ground rules for all subsequent defenders of contemporary poetry. It also provided the starting point for later iconoclasts, from Delmore Schwartz to Christopher Clausen. The most recent and celebrated of these revisionists is Joseph Epstein, whose mordant 1988 critique “Who Killed Poetry?” first appeared in Commentary and was reprinted in an extravagantly acrimonious symposium in AWP Chronicle (the journal of the Associated Writing Programs). Not coincidentally, Epstein’s title pays a double homage to Wilson’s essay–first by mimicking the interrogative form of the original title, second by employing its metaphor of death.

Epstein essentially updated Wilson’s argument, but with important differences. Whereas Wilson looked on the decline of poetry’s cultural position as a gradual process spanning three centuries, Epstein focused on the past few decades. He contrasted the major achievements of the modernists–the generation of Eliot and Stevens, which led poetry from moribund Romanticism into the twentieth century–with what he felt were the minor accomplishments of the present practitioners. The modernists, Epstein maintained, were artists who worked from a broad cultural vision. Contemporary writers were “poetry professionals,” who operated within the closed world of the university. Wilson blamed poetry’s plight on historical forces; Epstein indicted the poets themselves and the institutions they had helped create, especially creative-writing programs. A brilliant polemicist, Epstein intended his essay to be incendiary, and it did ignite an explosion of criticism. No recent essay on American poetry has generated so many immediate responses in literary journals. And certainly none has drawn so much violently negative criticism from poets themselves. To date at least thirty writers have responded in print. The poet Henry Taylor published two rebuttals.

Poets are justifiably sensitive to arguments that poetry has declined in cultural importance, because journalists and reviewers have used such arguments simplistically to declare all contemporary verse irrelevant. Usually the less a critic knows about verse the more readily he or she dismisses it. It is no coincidence, I think, that the two most persuasive essays on poetry’s presumed demise were written by outstanding critics of fiction, neither of whom has written extensively about contemporary poetry. It is too soon to judge the accuracy of Epstein’s essay, but a literary historian would find Wilson’s timing ironic. As Wilson finished his famous essay, Robert Frost, Wallace Stevens, T. S. Eliot, Ezra Pound, Marianne Moore, E. E. Cummings, Robinson Jeffers, H. D. (Hilda Doolittle), Robert Graves, W. H. Auden, Archibald MacLeish, Basil Bunting, and others were writing some of their finest poems, which, encompassing history, politics, economics, religion, and philosophy, are among the most culturally inclusive in the history of the language. At the same time, a new generation, which would include Robert Lowell, Elizabeth Bishop, Philip Larkin, Randall Jarrell, Dylan Thomas, A. D. Hope, and others, was just breaking into print. Wilson himself later admitted that the emergence of a versatile and ambitious poet like Auden contradicted several points of his argument. But if Wilson’s prophecies were sometimes inaccurate, his sense of poetry’s overall situation was depressingly astute. Even if great poetry continues to be written, it has retreated from the center of literary life. Though supported by a loyal coterie, poetry has lost the confidence that it speaks to and for the general culture.

Inside the Subculture

ONE sees evidence of poetry’s diminished stature even within the thriving subculture. The established rituals of the poetry world–the readings, small magazines, workshops, and conferences–exhibit a surprising number of self-imposed limitations. Why, for example, does poetry mix so seldom with music, dance, or theater? At most readings the program consists of verse only–and usually only verse by that night’s author. Forty years ago, when Dylan Thomas read, he spent half the program reciting other poets’ work. Hardly a self-effacing man, he was nevertheless humble before his art. Today most readings are celebrations less of poetry than of the author’s ego. No wonder the audience for such events usually consists entirely of poets, would-be poets, and friends of the author.

Several dozen journals now exist that print only verse. They don’t publish literary reviews, just page after page of freshly minted poems. The heart sinks to see so many poems crammed so tightly together, like downcast immigrants in steerage. One can easily miss a radiant poem amid the many lackluster ones. It takes tremendous effort to read these small magazines with openness and attention. Few people bother, generally not even the magazines’ contributors. The indifference to poetry in the mass media has created a monster of the opposite kind–journals that love poetry not wisely but too well.

Until about thirty years ago most poetry appeared in magazines that addressed a nonspecialist audience on a range of subjects. Poetry vied for the reader’s interest along with politics, humor, fiction, and reviews–a competition that proved healthy for all the genres. A poem that didn’t command the reader’s attention wasn’t considered much of a poem. Editors chose verse that they felt would appeal to their particular audiences, and the diversity of magazines assured that a variety of poetry appeared. The early Kenyon Review published Robert Lowell’s poems next to critical essays and literary reviews. The old New Yorker celebrated Ogden Nash between cartoons and short stories.

A few general-interest magazines, such as The New Republic andThe New Yorker, still publish poetry in every issue, but, significantly, none except The Nation still reviews it regularly. Some poetry appears in the handful of small magazines and quarterlies that consistently discuss a broad cultural agenda with nonspecialist readers, such as The Threepenny Review, The New Criterion, and The Hudson Review. But most poetry is published in journals that address an insular audience of literary professionals, mainly teachers of creative writing and their students. A few of these, such as American Poetry Review and AWP Chronicle, have moderately large circulations. Many more have negligible readerships. But size is not the problem. The problem is their complacency or resignation about existing only in and for a subculture.

What are the characteristics of a poetry-subculture publication? First, the one subject it addresses is current American literature (supplemented perhaps by a few translations of poets who have already been widely translated). Second, if it prints anything other than poetry, that is usually short fiction. Third, if it runs discursive prose, the essays and reviews are overwhelmingly positive. If it publishes an interview, the tone will be unabashedly reverent toward the author. For these journals critical prose exists not to provide a disinterested perspective on new books but to publicize them. Quite often there are manifest personal connections between the reviewers and the authors they discuss. If occasionally a negative review is published, it will be openly sectarian, rejecting an aesthetic that the magazine has already condemned. The unspoken editorial rule seems to be, Never surprise or annoy the readers; they are, after all, mainly our friends and colleagues.

By abandoning the hard work of evaluation, the poetry subculture demeans its own art. Since there are too many new poetry collections appearing each year for anyone to evaluate, the reader must rely on the candor and discernment of reviewers to recommend the best books. But the general press has largely abandoned this task, and the specialized press has grown so overprotective of poetry that it is reluctant to make harsh judgments. In his new book, American Poetry: Wildness and Domesticity, Robert Bly has accurately described the corrosive effect of this critical boosterism:

We have an odd situation: although more bad poetry is being published now than ever before in American history, most of the reviews are positive. Critics say, “I never attack what is bad, all that will take care of itself,” . . . but the country is full of young poets and readers who are confused by seeing mediocre poetry praised, or never attacked, and who end up doubting their own critical perceptions.

A clubby feeling also typifies most recent anthologies of contemporary poetry. Although these collections represent themselves as trustworthy guides to the best new poetry, they are not compiled for readers outside the academy. More than one editor has discovered that the best way to get an anthology assigned is to include work by the poets who teach the courses. Compiled in the spirit of congenial opportunism, many of these anthologies give the impression that literary quality is a concept that neither an editor nor a reader should take too seriously.The 1985 Morrow Anthology of Younger American Poets, for example, is not so much a selective literary collection as a comprehensive directory of creative-writing teachers (it even offers a photo of each author). Running nearly 800 pages, the volume presents no fewer than 104 important young poets, virtually all of whom teach creative writing. The editorial principle governing selection seems to have been the fear of leaving out some influential colleague. The book does contain a few strong and original poems, but they are surrounded by so many undistinguished exercises that one wonders if the good work got there by design or simply by random sampling. In the drearier patches one suspects that perhaps the book was never truly meant to be read, only assigned.

And that is the real issue. The poetry subculture no longer assumes that all published poems will be read. Like their colleagues in other academic departments, poetry professionals must publish, for purposes of both job security and career advancement. The more they publish, the faster they progress. If they do not publish, or wait too long, their economic futures are in grave jeopardy.

In art, of course, everyone agrees that quality and not quantity matters. Some authors survive on the basis of a single unforgettable poem–Edmund Waller’s “Go, Lovely Rose,” for example, or Edwin Markham’s “The Man With the Hoe,” which was made famous by being reprinted in hundreds of newspapers–an unthinkable occurrence today. But bureaucracies, by their very nature, have difficulty measuring something as intangible as literary quality. When institutions evaluate creative artists for employment or promotion, they still must find some seemingly objective means to do so. As the critic Bruce Bawer has observed,

A poem is, after all, a fragile thing, and its intrinsic worth or lack thereof, is a frighteningly subjective consideration; but fellowship grants, degrees, appointments, and publications are objective facts. They are quantifiable; they can be listed on a resume.

Poets serious about making careers in institutions understand that the criteria for success are primarily quantitative. They must publish as much as possible as quickly as possible. The slow maturation of genuine creativity looks like laziness to a committee. Wallace Stevens was forty-three when his first book appeared. Robert Frost was thirty-nine. Today these sluggards would be unemployable.The proliferation of literary journals and presses over the past thirty years has been a response less to an increased appetite for poetry among the public than to the desperate need of writing teachers for professional validation. Like subsidized farming that grows food no one wants, a poetry industry has been created to serve the interests of the producers and not the consumers. And in the process the integrity of the art has been betrayed. Of course, no poet is allowed to admit this in public. The cultural credibility of the professional poetry establishment depends on maintaining a polite hypocrisy. Millions of dollars in public and private funding are at stake. Luckily, no one outside the subculture cares enough to press the point very far. No Woodward and Bernstein will ever investigate a cover-up by members of the Associated Writing Programs.

The new poet makes a living not by publishing literary work but by providing specialized educational services. Most likely he or she either works for or aspires to work for a large institution–usually a state-run enterprise, such as a school district, a college, or a university (or lately even a hospital or prison)–teaching others how to write poetry or, on the highest levels, how to teach others how to write poetry.

To look at the issue in strictly economic terms, most contemporary poets have been alienated from their original cultural function. As Marx maintained and few economists have disputed, changes in a class’s economic function eventually transform its values and behavior. In poetry’s case, the socioeconomic changes have led to a divided literary culture: the superabundance of poetry within a small class and the impoverishment outside it. One might even say that outside the classroom–where society demands that the two groups interact–poets and the common reader are no longer on speaking terms.

The divorce of poetry from the educated reader has had another, more pernicious result. Seeing so much mediocre verse not only published but praised, slogging through so many dull anthologies and small magazines, most readers–even sophisticated ones like Joseph Epstein–now assume that no significant new poetry is being written. This public skepticism represents the final isolation of verse as an art form in contemporary society.

The irony is that this skepticism comes in a period of genuine achievement. Gresham’s Law, that bad coinage drives out good, only half applies to current poetry. The sheer mass of mediocrity may have frightened away most readers, but it has not yet driven talented writers from the field. Anyone patient enough to weed through the tangle of contemporary work finds an impressive and diverse range of new poetry. Adrienne Rich, for example, despite her often overbearing polemics, is a major poet by any standard. The best work of Donald Justice, Anthony Hecht, Donald Hall, James Merrill, Louis Simpson, William Stafford, and Richard Wilbur–to mention only writers of the older generation–can hold its own against anything in the national literature. One might also add Sylvia Plath and James Wright, two strong poets of the same generation who died early. America is also a country rich in emigre poetry, as major writers like Czeslaw Milosz, Nina Cassian, Derek Walcott, Joseph Brodsky, and Thom Gunn demonstrate.

Without a role in the broader culture, however, talented poets lack the confidence to create public speech. Occasionally a writer links up rewardingly to a social or political movement. Rich, for example, has used feminism to expand the vision of her work. Robert Bly wrote his finest poetry to protest the Vietnam War. His sense of addressing a large and diverse audience added humor, breadth, and humanity to his previously minimal verse. But it is a difficult task to marry the Muse happily to politics. Consequently, most contemporary poets, knowing that they are virtually invisible in the larger culture, focus on the more intimate forms of lyric and meditative verse. (And a few loners, like X. J. Kennedy and John Updike, turn their genius to the critically disreputable demimonde of light verse and children’s poetry.) Therefore, although current American poetry has not often excelled in public forms like political or satiric verse, it has nonetheless produced personal poems of unsurpassed beauty and power. Despite its manifest excellence, this new work has not found a public beyond the poetry subculture, because the traditional machinery of transmission–the reliable reviewing, honest criticism, and selective anthologies–has broken down. The audience that once made Frost and Eliot, Cummings and Millay, part of its cultural vision remains out of reach. Today Walt Whitman’s challenge “To have great poets, there must be great audiences, too” reads like an indictment.

From Bohemia to Bureaucracy

TO maintain their activities, subcultures usually require institutions, since the general society does not share their interests. Nudists flock to “nature camps” to express their unfettered life-style. Monks remain in monasteries to protect their austere ideals. As long as poets belonged to a broader class of artists and intellectuals, they centered their lives in urban bohemias, where they maintained a distrustful independence from institutions. Once poets began moving into universities, they abandoned the working-class heterogeneity of Greenwich Village and North Beach for the professional homogeneity of academia.

At first they existed on the fringes of English departments, which was probably healthy. Without advanced degrees or formal career paths, poets were recognized as special creatures. They were allowed–like aboriginal chieftains visiting an anthropologist’s campsite–to behave according to their own laws. But as the demand for creative writing grew, the poet’s job expanded from merely literary to administrative duties. At the university’s urging, these self-trained writers designed history’s first institutional curricula for young poets. Creative writing evolved from occasional courses taught within the English department into its own undergraduate major or graduate-degree program. Writers fashioned their academic specialty in the image of other university studies. As the new writing departments multiplied, the new professionals patterned their infrastructure–job titles, journals, annual conventions, organizations–according to the standards not of urban bohemia but of educational institutions. Out of the professional networks this educational expansion created, the subculture of poetry was born.

Initially, the multiplication of creative-writing programs must have been a dizzyingly happy affair. Poets who had scraped by in bohemia or had spent their early adulthood fighting the Second World War suddenly secured stable, well-paying jobs. Writers who had never earned much public attention found themselves surrounded by eager students. Poets who had been too poor to travel flew from campus to campus and from conference to conference, to speak before audiences of their peers. As Wilfrid Sheed once described a moment in John Berryman’s career, “Through the burgeoning university network, it was suddenly possible to think of oneself as a national poet, even if the nation turned out to consist entirely of English Departments.” The bright postwar world promised a renaissance for American poetry.

In material terms that promise has been fulfilled beyond the dreams of anyone in Berryman’s Depression-scarred generation. Poets now occupy niches at every level of academia, from a few sumptuously endowed chairs with six-figure salaries to the more numerous part-time stints that pay roughly the same as Burger King. But even at minimum wage, teaching poetry earns more than writing it ever did. Before the creative-writing boom, being a poet usually meant living in genteel poverty or worse. While the sacrifices poetry demanded caused much individual suffering, the rigors of serving Milton’s “thankless Muse” also delivered the collective cultural benefit of frightening away all but committed artists.

Today poetry is a modestly upwardly mobile, middle-class profession–not as lucrative as waste management or dermatology but several big steps above the squalor of bohemia. Only a philistine would romanticize the blissfully banished artistic poverty of yesteryear. But a clear-eyed observer must also recognize that by opening the poet’s trade to all applicants and by employing writers to do something other than write, institutions have changed the social and economic identity of the poet from artist to educator. In social terms the identification of poet with teacher is now complete. The first question one poet now asks another upon being introduced is “Where do you teach?” The problem is not that poets teach. The campus is not a bad place for a poet to work. It’s just a bad place for all poets to work. Society suffers by losing the imagination and vitality that poets brought to public culture. Poetry suffers when literary standards are forced to conform with institutional ones.

Even within the university contemporary poetry now exists as a subculture. The teaching poet finds that he or she has little in common with academic colleagues. The academic study of literature over the past twenty-five years has veered off in a theoretical direction with which most imaginative writers have little sympathy or familiarity. Thirty years ago detractors of creative-writing programs predicted that poets in universities would become enmeshed in literary criticism and scholarship. This prophecy has proved spectacularly wrong. Poets have created enclaves in the academy almost entirely separate from their critical colleagues. They write less criticism than they did before entering the academy. Pressed to keep up with the plethora of new poetry, small magazines, professional journals, and anthologies, they are frequently also less well read in the literature of the past. Their peers in the English department generally read less contemporary poetry and more literary theory. In many departments writers and literary theorists are openly at war. Bringing the two groups under one roof has paradoxically made each more territorial. Isolated even within the university, the poet, whose true subject is the whole of human existence, has reluctantly become an educational specialist.

When People Paid Attention

TO understand how radically the situation of the American poet has changed, one need only compare today with fifty years ago. In 1940, with the notable exception of Robert Frost, few poets were working in colleges unless, like Mark Van Doren and Yvor Winters, they taught traditional academic subjects. The only creative-writing program was an experiment begun a few years earlier at the University of Iowa. The modernists exemplified the options that poets had for making a living. They could enter middle-class professions, as had T. S. Eliot (a banker turned publisher), Wallace Stevens (a corporate insurance lawyer) and William Carlos Williams (a pediatrician). Or they could live in bohemia supporting themselves as artists, as, in different ways, did Ezra Pound, E. E. Cummings, and Marianne Moore. If the city proved unattractive, they could, like Robinson Jeffers, scrape by in a rural arts colony like Carmel, California. Or they might become farmers, like the young Robert Frost.

Most often poets supported themselves as editors or reviewers, actively taking part in the artistic and intellectual life of their time. Archibald MacLeish was an editor and writer at Fortune. James Agee reviewed movies for Time and The Nation, and eventually wrote screenplays for Hollywood. Randall Jarrell reviewed books. Weldon Kees wrote about jazz and modern art. Delmore Schwartz reviewed everything. Even poets who eventually took up academic careers spent intellectually broadening apprenticeships in literary journalism. The young Robert Hayden covered music and theater for Michigan’s black press. R. P. Blackmur, who never completed high school, reviewed books for Hound & Horn before teaching at Princeton. Occasionally a poet might supplement his or her income by giving a reading or lecture, but these occasions were rare. Robinson Jeffers, for example, was fifty-four when he gave his first public reading. For most poets, the sustaining medium was not the classroom or the podium but the written word.

If poets supported themselves by writing, it was mainly by writing prose. Paying outlets for poetry were limited. Beyond a few national magazines, which generally preferred light verse or political satire, there were at any one time only a few dozen journals that published a significant amount of poetry. The emergence of a serious new quarterly like Partisan Review or Furioso was an event of real importance, and a small but dedicated audience eagerly looked forward to each issue. If people could not afford to buy copies, they borrowed them or visited public libraries. As for books of poetry if one excludes vanity-press editions, fewer than a hundred new titles were published each year. But the books that did appear were reviewed in daily newspapers as well as magazines and quarterlies. A focused monthly like Poetry could cover virtually the entire field.

Reviewers fifty years ago were by today’s standards extraordinarily tough. They said exactly what they thought, even about their most influential contemporaries. Listen, for example, to Randall Jarrell’s description of a book by the famous anthologist Oscar Williams: it “gave the impression of having been written on a typewriter by a typewriter.” That remark kept Jarrell out of subsequent Williams anthologies, but he did not hesitate to publish it. Or consider Jarrell’s assessment of Archibald MacLeish’s public poem America Was Promises: it “might have been devised by a YMCA secretary at a home for the mentally deficient.” Or read Weldon Kees’s one-sentence review of Muriel Rukeyser’s Wake Island–“There’s one thing you can say about Muriel: she’s not lazy.” But these same reviewers could write generously about poets they admired, as Jarrell did about Elizabeth Bishop, and Kees about Wallace Stevens. Their praise mattered, because readers knew it did not come lightly.

The reviewers of fifty years ago knew that their primary loyalty must lie not with their fellow poets or publishers but with the reader. Consequently they reported their reactions with scrupulous honesty even when their opinions might lose them literary allies and writing assignments. In discussing new poetry they addressed a wide community of educated readers. Without talking down to their audience, they cultivated a public idiom. Prizing clarity and accessibility they avoided specialist jargon and pedantic displays of scholarship. They also tried, as serious intellectuals should but specialists often do not, to relate what was happening in poetry to social, political, and artistic trends. They charged modern poetry with cultural importance and made it the focal point of their intellectual discourse.

Ill-paid, overworked, and underappreciated, this argumentative group of “practical” critics, all of them poets, accomplished remarkable things. They defined the canon of modernist poetry, established methods to analyze verse of extraordinary difficulty, and identified the new mid-century generation of American poets (Lowell, Roethke, Bishop, Berryman, and others) that still dominates our literary consciousness. Whatever one thinks of their literary canon or critical principles, one must admire the intellectual energy and sheer determination of these critics, who developed as writers without grants or permanent faculty positions, often while working precariously on free-lance assignments. They represent a high point in American intellectual life. Even fifty years later their names still command more authority than those of all but a few contemporary critics. A short roll call would include John Berryman, R. P. Blackmur, Louise Bogan, John Ciardi, Horace Gregory, Langston Hughes, Randall Jarrell, Weldon Kees, Kenneth Rexroth, Delmore Schwartz, Karl Shapiro, Allen Tate, and Yvor Winters. Although contemporary poetry has its boosters and publicists, it has no group of comparable dedication and talent able to address the general literary community.

Like all genuine intellectuals, these critics were visionary. They believed that if modern poets did not have an audience, they could create one. And gradually they did. It was not a mass audience; few American poets of any period have enjoyed a direct relationship with the general public. It was a cross-section of artists and intellectuals, including scientists, clergymen, educators, lawyers, and, of course, writers. This group constituted a literary intelligentsia, made up mainly of nonspecialists, who took poetry as seriously as fiction and drama. Recently Donald Hall and other critics have questioned the size of this audience by citing the low average sales of a volume of new verse by an established poet during the period (usually under a thousand copies). But these skeptics do not understand how poetry was read then.

America was a smaller, less affluent country in 1940, with about half its current population and one sixth its current real GNP. In those pre-paperback days of the late Depression neither readers nor libraries could afford to buy as many books as they do today. Nor was there a large captive audience of creative-writing students who bought books of contemporary poetry for classroom use. Readers usually bought poetry in two forms–in an occasional Collected Poems by a leading author, or in anthologies. The comprehensive collections of writers like Frost, Eliot, Auden, Jeffers, Wylie, and Millay sold very well, were frequently reprinted, and stayed perpetually in print. (Today mostCollected Poems disappear after one printing.) Occasionally a book of new poems would capture the public’s fancy. Edwin Arlington Robinson’s Tristram (1927) became a Literary Guild selection. Frost’s A Further Range sold 50,000 copies as a 1936 Book-of-the-Month Club selection. But people knew poetry mainly from anthologies, which they not only bought but also read, with curiosity and attention.

Louis Untermeyer’s Modern American Poetry, first published in 1919, was frequently revised to keep it up to date and was a perennial best seller. My 1942 edition, for example, had been reprinted five times by 1945. My edition of Oscar Williams’s A Pocket Book of Modern Poetry had been reprinted nineteen times in fourteen years. Untermeyer and Williams prided themselves on keeping their anthologies broad-based and timely. They tried to represent the best of what was being published. Each edition added new poems and poets and dropped older ones. The public appreciated their efforts. Poetry anthologies were an indispensable part of any serious reader’s library. Random House’s popular Modern Library series, for example, included not one but two anthologies–Selden Rodman’s A New Anthology of Modern Poetry and Conrad Aiken’s Twentieth Century American Poetry. All these collections were read and reread by a diverse public. Favorite poems were memorized. Difficult authors like Eliot and Thomas were actively discussed and debated. Poetry mattered outside the classroom.

Today these general readers constitute the audience that poetry has lost. Limited by intelligence and curiosity this heterogeneous group cuts across lines of race, class, age, and occupation. Representing our cultural intelligentsia, they are the people who support the arts–who buy classical and jazz records; who attend foreign films and serious theater, opera, symphony, and dance; who read quality fiction and biographies; who listen to public radio and subscribe to the best journals. (They are also often the parents who read poetry to their children and remember, once upon a time in college or high school or kindergarten, liking it themselves.) No one knows the size of this community, but even if one accepts the conservative estimate that it accounts for only two percent of the U.S. population, it still represents a potential audience of almost five million readers. However healthy poetry may appear within its professional subculture, it has lost this larger audience, who represent poetry’s bridge to the general culture.

The Need for Poetry

BUT why should anyone but a poet care about the problems of American poetry? What possible relevance does this archaic art form have to contemporary society? In a better world, poetry would need no justification beyond the sheer splendor of its own existence. As Wallace Stevens once observed, “The purpose of poetry is to contribute to man’s happiness.” Children know this essential truth when they ask to hear their favorite nursery rhymes again and again. Aesthetic pleasure needs no justification, because a life without such pleasure is one not worth living.

But the rest of society has mostly forgotten the value of poetry. To the general reader, discussions about the state of poetry sound like the debating of foreign politics by emigres in a seedy cafe. Or, as Cyril Connolly more bitterly described it, “Poets arguing about modern poetry: jackals snarling over a dried-up well.” Anyone who hopes to broaden poetry’s audience–critic, teacher, librarian, poet, or lonely literary amateur–faces a daunting challenge. How does one persuade justly skeptical readers, in terms they can understand and appreciate, that poetry still matters?

A passage in William Carlos Williams’s “Asphodel, That Greeny Flower” provides a possible starting point. Written toward the end of the author’s life, after he had been partly paralyzed by a stroke, the lines sum up the hard lessons about poetry and audience that Williams had learned over years of dedication to both poetry and medicine. He wrote,

     
             My heart rouses
                    thinking to bring you news
                             of something 

             that concerns you 
                    and concerns many men. Look at 
                            what passes for the new. 
             You will not find it there but in 
                    despised poems. 
                            It is difficult 
             to get the news from poems 
                    yet men die miserably every day 
                            for lack
             of what is found there.

Williams understood poetry’s human value but had no illusions about the difficulties his contemporaries faced in trying to engage the audience that needed the art most desperately. To regain poetry’s readership one must begin by meeting Williams’s challenge to find what “concerns many men,” not simply what concerns poets.There are at least two reasons why the situation of poetry matters to the entire intellectual community. The first involves the role of language in a free society. Poetry is the art of using words charged with their utmost meaning. A society whose intellectual leaders lose the skill to shape, appreciate, and understand the power of language will become the slaves of those who retain it–be they politicians, preachers, copywriters, or newscasters. The public responsibility of poetry has been pointed out repeatedly by modern writers. Even the archsymbolist Stephane Mallarme praised the poet’s central mission to “purify the words of the tribe.” And Ezra Pound warned that

Good writers are those who keep the language efficient. That is to say, keep it accurate, keep it clean. It doesn’t matter whether a good writer wants to be useful, or whether the bad writer wants to do harm. . . .If a nation’s literature declines, the nation atrophies and decays.

Or, as George Orwell wrote after the Second World War, “One ought to recognize that the present political chaos is connected with the decay of language. . . .” Poetry is not the entire solution to keeping the nation’s language clear and honest, but one is hard pressed to imagine a country’s citizens improving the health of its language while abandoning poetry.The second reason why the situation of poetry matters to all intellectuals is that poetry is not alone among the arts in its marginal position. If the audience for poetry has declined into a subculture of specialists, so too have the audiences for most contemporary art forms, from serious drama to jazz. The unprecedented fragmentation of American high culture during the past half century has left most arts in isolation from one another as well as from the general audience. Contemporary classical music scarcely exists as a living art outside university departments and conservatories. Jazz, which once commanded a broad popular audience, has become the semi-private domain of aficionados and musicians. (Today even influential jazz innovators cannot find places to perform in many metropolitan centers–and for an improvisatory art the inability to perform is a crippling liability.) Much serious drama is now confined to the margins of American theater, where it is seen only by actors, aspiring actors, playwrights, and a few diehard fans. Only the visual arts, perhaps because of their financial glamour and upper-class support, have largely escaped the decline in public attention.

How Poets Can Be Heard

THE most serious question for the future of American culture is whether the arts will continue to exist in isolation and decline into subsidized academic specialties or whether some possibility of rapprochement with the educated public remains. Each of the arts must face the challenge separately, and no art faces more towering obstacles than poetry. Given the decline of literacy, the proliferation of other media, the crisis in humanities education, the collapse of critical standards, and the sheer weight of past failures, how can poets possibly succeed in being heard? Wouldn’t it take a miracle?

Toward the end of her life Marianne Moore wrote a short poem called “O To Be a Dragon.” This poem recalled the biblical dream in which the Lord appeared to King Solomon and said, “Ask what I shall give thee.” Solomon wished for a wise and understanding heart. Moore’s wish is harder to summarize. Her poem reads,

If I, like Solomon, . . .
could have my wish--
my wish . . . O to be a dragon,
a symbol of the power of Heaven–of silkworm
size or immense; at times invisible.
Felicitous phenomenon!

Moore got her wish. She became, as all genuine poets do, “a symbol of the power of Heaven.” She succeeded in what Robert Frost called “the utmost of ambition”–namely “to lodge a few poems where they will be hard to get rid of.” She is permanently part of the “felicitous phenomenon” of American literature.So wishes can come true–even extravagant ones. If I, like Marianne Moore, could have my wish, and I, like Solomon, could have the self-control not to wish for myself, I would wish that poetry could again become a part of American public culture. I don’t think this is impossible. All it would require is that poets and poetry teachers take more responsibility for bringing their art to the public. I will close with six modest proposals for how this dream might come true.

1. When poets give public readings, they should spend part of every program reciting other people’s work–preferably poems they admire by writers they do not know personally. Readings should be celebrations of poetry in general, not merely of the featured author’s work.

2. When arts administrators plan public readings, they should avoid the standard subculture format of poetry only. Mix poetry with the other arts, especially music. Plan evenings honoring dead or foreign writers. Combine short critical lectures with poetry performances. Such combinations would attract an audience from beyond the poetry world without compromising quality.

3. Poets need to write prose about poetry more often, more candidly, and more effectively. Poets must recapture the attention of the broader intellectual community by writing for nonspecialist publications. They must also avoid the jargon of contemporary academic criticism and write in a public idiom. Finally, poets must regain the reader’s trust by candidly admitting what they don’t like as well as promoting what they like. Professional courtesy has no place in literary journalism.

4. Poets who compile anthologies–or even reading lists–should be scrupulously honest in including only poems they genuinely admire. Anthologies are poetry’s gateway to the general culture. They should not be used as pork barrels for the creative-writing trade. An art expands its audience by presenting masterpieces, not mediocrity. Anthologies should be compiled to move, delight, and instruct readers, not to flatter the writing teachers who assign books. Poet-anthologists must never trade the Muse’s property for professional favors.

5. Poetry teachers especially at the high school and undergraduate levels, should spend less time on analysis and more on performance. Poetry needs to be liberated from literary criticism. Poems should be memorized, recited, and performed. The sheer joy of the art must be emphasized. The pleasure of performance is what first attracts children to poetry, the sensual excitement of speaking and hearing the words of the poem. Performance was also the teaching technique that kept poetry vital for centuries. Maybe it also holds the key to poetry’s future.

6. Finally poets and arts administrators should use radio to expand the art’s audience. Poetry is an aural medium, and thus ideally suited to radio. A little imaginative programming at the hundreds of college and public-supported radio stations could bring poetry to millions of listeners. Some programming exists, but it is stuck mostly in the standard subculture format of living poets’ reading their own work. Mixing poetry with music on classical and jazz stations or creating innovative talk-radio formats could re-establish a direct relationship between poetry and the general audience.

The history of art tells the same story over and over. As art forms develop, they establish conventions that guide creation, performance, instruction, even analysis. But eventually these conventions grow stale. They begin to stand between the art and its audience. Although much wonderful poetry is being written, the American poetry establishment is locked into a series of exhausted conventions–outmoded ways of presenting, discussing, editing, and teaching poetry. Educational institutions have codified them into a stifling bureaucratic etiquette that enervates the art. These conventions may once have made sense, but today they imprison poetry in an intellectual ghetto.

See “Hearing From Poetry’s Audience”(1992), in which Dana Gioia discusses the response to this article.Return to the Poetry Pages contents It is time to experiment, time to leave the well-ordered but stuffy classroom, time to restore a vulgar vitality to poetry and unleash the energy now trapped in the subculture. There is nothing to lose. Society has already told us that poetry is dead. Let’s build a funeral pyre out of the dessicated conventions piled around us and watch the ancient, spangle-feathered, unkillable phoenix rise from the ashes.


Dana Gioia’s essays and criticism have appeared in many periodicals, including The Atlantic Monthly, The Nation, and The New Yorker. He is a translator and anthologist of Italian poetry, including the Mottetti of Eugenio Montale (Graywolf, 1990). Mr. Gioia is also the author of two books of poetry, Daily Horoscope (Graywolf, 1986) and The Gods of Winter (Graywolf, 1991). His May 1991 article in The Atlantic Monthly became the title essay of his book Can Poetry Matter? (Graywolf, 1992).


Copyright © 1991 by Dana Gioia. All rights reserved.
The Atlantic Monthly; May, 1991; “Can Poetry Matter?”; Volume 267, No. 5; pages 94-106.

m_nv_cv picture m_nv_un picture m_nv_am picture m_nv_pr picture m_nv_as picture m_nv_se picture

Why is modern poetry so bad?

Scillies-StMartin's.jpg

 

https://www.washingtonpost.com/news/arts-and-entertainment/wp/2013/06/20/why-is-modern-poetry-so-bad/?utm_term=.58189c0d2410

 

“Our poets today are too timid to say, “‘we,’ to go plural and try to strike a major note . . .  on any fundamental truth of human experience.” Unimpressed by or unaware of any poets who might contradict his blanket condemnations, he claims that in the face of war, environmental destruction and economic collapse, “they write as though the great public crises were over and the most pressing business we had were self-cultivation and the fending off of boredom.” All that matters to these narcissistic singers is the creation of a “unique voice.”

Wouldn’t you know it: The old hobgoblins are to blame for this failure. MFA programs force brave young students to stoop and shuffle to please their worn out masters. “You must play the game that is there to be played,” Edmundson writes. To get the fellowship, the first book, the teaching job, the new poet “had best play it safe, offend none.”

And then, naturally, there’s the toxic effect of literary theorists working right “down the hall from the poets.” With their insistence on the impermeable barriers of race, gender and class, these liberal post-modernists keep anyone from saying anything about anything but his own private world. “How dare a white male poet speak for anyone but himself. . . . How can he raise his voice above a self-subverting whisper?””

Who will lead us from the wilderness?

3267Well, like I said,it’s a strange world when people in Borough Market get murdered by terrorists on a Saturday night.And London Bridges might fall down.
A young Canadian woman is knifed and dies in her boyfriend’s arms on London Bridge.Can you believe this?On Saturday night.Two days ago,
Meanwhile, Theresa May is reminded how she cut police numbers while Home Secretary.She’ll give women a bad name re arithmetic.She thought 6,000 was more than 8,000.Oh, my! And she went to Oxford.
I discovered that students at Oxford doing PPE could do no maths at all.If they did any it was just a bit of algebra.I know because I taught some of them.Whereas at a Poly later the students doing Social Sciences did Logic, History of Maths, Calculus and Statistics and Philosophy of Science.Even the ones planning to specialize in Social Work.
If you study the history, it makes it much easier to learn the maths itself.After all, like language, maths was invented by people who never went to University.There were none!
The construction of the  Temple of Solomon needed good approximations to the number pi .That was about 2,500 years ago [I’m too tired to check]
I confess I feel numbed by these killings.And society only works if all the people accept the social contract.
.We are already falling apart over leaving the EU.People fighting and quarreling.Not that that is new-Cain and Abel were not so unusual.
I wonder if men get bored if they can’t fight.Boredom can be dangerous if there is no meaningful choice of jobs or training for the young especially men.Women have children instead when they are quite young.Sometimes they go on and learn or  train after that.
I can’t feel anything.I am numb.Is this England?

London 1802 by Wm Wordsworth

Two

  • This is an apostrophe poem as it addresses Milton

Milton! thou should’st be living at this hour;
England hath need of thee: she is a fen
Of stagnant waters: altar, sword, and pen,
Fireside, the heroic wealth of hall and bower,
Have forfeited their ancient English dower
Of inward happiness. We are selfish men;
Oh! raise us up, return to us again;
And give us manners, virtue, freedom, power.
Thy soul was like a Star, and dwelt apart;
Thou hadst a voice whose sound was like the sea:
Pure as the naked heavens, majestic, free,
So didst thou travel on life’s common way,
In cheerful godliness; and yet thy heart
The lowliest duties on herself did lay.

Apostrophe poem

3267

 

http://www.shmoop.com/literature-glossary/apostrophe.html

 

 

Apostrophe

Definition:

O, the apostrophe, how we love thee!

Nope, we’re not just talking about the punctuation mark. In poetry, an apostrophe is a term used when a speaker directly addresses someone or something that isn’t present in the poem.

The speaker could be addressing an abstract concept like love, a person (dead or alive), a place, or even a thing, like the sun or the sea.

Check out William Wordsworth‘s sonnetLondon, 1802” for an apostrophe to (the much older and way dead poet) John Milton. Emily Dickinson also has a lot of apostrophes in her poetry, like the one to summer in “The gentian weaves her fringes“. Can you spot the apostrophe?

Mary is contrary

12595622_f520

Mary was sweeping the floor with her new Shark cordless electric carpet sweeper just replaced by Lakeland Plastics, that store beloved of British women.Emile was watching her from the lid of the old gramophone where he sat surveying the sitting room.
Leave that spider alone, he called to Mary
Why? she asked kindly, are you planning a date with it?
No, it’s a good thing to keep them as they may catch flies and other nasty things.
Mary turned and gazed at Emile.She was wearing some blue Tencel jeans and a bright pink top with embroidery round the neck.Her thoughtful face w as covered in Radiant Glow foundation as her friend Annie was trying to make her look more attractive to men.Which men was a puzzle as Mary liked to spend time alone or going out with her female colleagues to search for books on Dirac’s

Which men was a puzzle as Mary liked to spend time alone or going out with her female colleagues to search for books on Dirac’s owl, Schrodinger’s cat or Godel’s ants.
Her male colleagues were mainly very conceited or shyer than rabbits brought up in the cliffs at Lyme Regis.
However, Annie wanted Mary to marry again, as she saw her own vocation in life as being a mistress to a bright and intelligent retired man whose wife worked full time or was in the Library studying the Babylonian number system or other esoteric topics
.So she could help Mary and herself at the same time.
Shall we have a party, she chuckled to Mary as she came in through the ever unlocked back door.
What sort of party, Mary asked nervously.
I want you to meet some men, Annie reminded her.
I believe that like bombs falling on London in WW2 ,that if a man has your number on him he will find you, Mary teased humorously
Maybe your phone number, Annie retorted.Why don’t you get a spare mobile and I can put some posters with that number on the trees down the side roads saying you are looking for a new partner.
I thought I had made it clear that as some Orthodox Jews believe that Zion will only come when God wants it to do, so a man will turn up when it is God’s will.
That’s a bit much.Do you think you are God’s chosen person? Is God interested in finding you a new husband? Annie cried in sheer vexation.
Well, it may seem strange to you  ,but even seeming trivia like me being married to some new man can have deep consequences for the whole world… a bit like the butterfly’s wings If I am happy it spreads around me and makes others happier too.Or if God wishes me to write a book and I need a man to cook for me then one will turn up, Mary responded in her low and musical Tyneside accent.
On the other hand, God may wish me to lead a contemplative life, she carried on.
Annie was puzzled.Why do you think God has all these plans for you, she enquired.
It’s not just me, said Mary.It’s everybody but that does lead into difficulties as we look at the world around us.
Does God want all. these refugees to drown or for Britain to stay in the EU or leave and please  Mr Trump?
It reminded the women of their convent school classes where they had studied a simplified version of the writings of Aquinas and his proofs of the existence of God.
It was this book which had given Mary her first doubts about religion and, being somewhat dim in the tact department. she had shared her misgivings with the headmistress, who was not happy to be questioned even in front of mere school girls.
Emile, Mary cried,I wish I were a cat.My schooldays were so terrible
It’s your own fault, said Annie.I just pretended to believe it and kept quietfantasizingsing about my new lingerie and how my boyfriend would like it
How remarkable it is that girls and boys can be so different in their personalities and ways of coping with puberty.
It was like a prison, Mary said.Still it made later life seem happier.
How did you afford new underwear so often, she asked Annie faintly
I wore my mother’s! this dear friend informed her.
My mother didn’t have that sort of underwear, Mary told her.And see how something seemingly so trivial can affect one’s personal development so much.Still I was fed and allowed to study and play the piano and do my homework to the sound of Horace Wagner and Richard Straussbumt.
Did it help you to concentrate , Annie asked in a puzzled way.
No, it allowed my brother to dominate me and otherwise he might have hit me or knocked over the folding table where I kept my exercise books,and pen ready to write essays on Twelfth Night and the periodic table.
Annie burst out laughing.
Sorry,Mary,I am not laughing because you were bullied but it just sounded as if tables had periods, the way you said it.
Imagine how hard it was dealing with all that in a tiny house with the loo in the back yard.It was taboo so had to be concealed.When we went to Dublin for 2 weeks my three sisters and I all had our periods and we brought back all the blood stained cloths in our suitcases.Luckily the customs man did not look inside.
Was there nobody who could have burned them for you?
The landlady never mentioned it so neither did we.
No wonder I am so peculiar.
Well, I like you, said Annie.You are so kind and sympathetic and good to talk to.And you are always coming up with new ideas and interesting books.
I suppose we complement each other.Mary said shyly.Maybe we should get married and forget about men.
Annie’s eyes opened wide.
I think I’d better ring 999.she screamed.
And so say all of us.

Shiver shadows

There’s a strange wind rushing through the heavy trees
As if to cause distraction from their fruit
And make to shiver shadows of their leaves

What is it that we cannot yet see,
Nor even get a scent of what’s afoot?
There’s a strange wind rushing through the heavy trees

With what witchcraft is this world made be?
No Orpheus to soothe with his sweet lute
And make to shiver shadows of the leaves

No lasting spring may come to Europe’s pleas
The most observant seem to be most mute
There’s a wild wind whooshing through the summer trees

When we need to act, our minds are teased
We need true feeling, who is to recruit?
Madmen, wolves and demons shake the trees

The earth is cracking, quaking underfoot
Who can see what is and what is not?
The driving force of wind ravished  the  trees
And made to shiver shadows of their leaves

 

 

 

At any touch my skin to anger’s lured

By my golden wedding ring, skin’s red
And now my entire body seems disturbed
The rash runs on my surface like new blood

Was it something evil that was said?
By politics and terror, we’re perturbed
By my golden wedding ring, skin’s red

I would take my skin off, if I could
Nonsensical, post  modern, quite absurd
The rash runs on my surface like fresh blood

As they said once, better red than dead!
Would Sigmund Freud with that notion concurred?
By my golden wedding ring, skin’s red

I wish I were a puppet made of wood
With ears  that could not hear and vision blurred
The rash runs on my surface like fresh blood

My angst and my anxiety are stirred
At any touch my skin to anger’s lured
By my golden wedding ring, skin’s red
The rash runs on my surface like new blood

 

 

With my body, I thee worshipped well,

The extraction of  love’s deepest  roots  was free
Anaesthetised  and numbed, I did not  guess
On wakening, I feel loss bitterly

In the mirror, nothing I can see.
But in your note, you surely would confess
The extraction of love’s deepest roots , be free!

Shall I compare this to the winter’s fee?
Where ghouls and spirits seek for their redress
On wakening, I feel loss bitterly

There was a holy spirit, you and me
The inter self is ripped and I am less
The extraction of  love’s deepest  roots  was free

The trinity of love  made its own plea
But only  the  unknown  and darkness  tells
On wakening, I feel loss bitterly

 

With my body, I thee worshipped well,
From my skin to every living cell.
The extraction of  love’s deepest  roots  was free
On wakening, I feel loss bitterly

 

Sine qua non

8214600_f520

https://www.merriam-webster.com/news-trend-watch/brzezinski-the-_sine-qua-non_-of-a-stable-world-order-20170527

 

Brzezinski: ‘The Sine Qua Non of a Stable World Order’

‘Something that is considered essential’


Lookups for sine qua non spiked on May 27, 2017, following news of the death of Zbigniew Brzezinski (\zuh-BIG-nyef bruh-ZHIN-skee\), a foreign policy expert who was President Carter’s national security advisor. Some reports of his death included the text of the statesman’s last tweet, from May 4:

Sophisticated US leadership is the sine qua non of a stable world order. However, we lack the former while the latter is getting worse.

alt-5929a3df1de57

‘Sine qua non’ is the Latin phrase that literally translates to “without which not.”

Sine qua non is the Latin phrase that literally translates to “without which not,” and is used in English as a noun to mean “the one thing that is absolutely essential,” as Brzezinski used it, and can also mean “something that is considered essential,” as in “the book is a sine qua non for word lovers.” This Latin phrase has been used in English contexts since about 1600, when Latin was still the language of academic, religious, and legal discourse and was widely understood by educated speakers of English.

Sine qua non is also used adjectivally in English to mean “absolutely necessary” (as in “sine qua nonconditions”). Conditio sine qua non is occasionally used in English to mean “an indispensable condition.” Our 1934 Unabridged dictionary also included the adjective sine-qua-nonical and the noun sine-qua-noniness.

Accepting that you’re gone.

Photo0335 2

To look upon your countenance is what I  most desire

To sit with you and hold your hand by this red winter fire

But you are  now so far away,I do not recognise
Those  smiling features dear  to me and your loving eyes.



You had a merry cheerful soul and loved all your friends

You may have loved your enemies,to wit I'll not descend.

I heard your voice one morning late,I heard you clear your throat.

I hastened down the stairs  and found your old brown winter coat.



I pulled the coat nearer than and felt salt tears  slip down

They ran across my face and dripped onto  your coat brown

The memories seem too few,my dear,though we had happy times.

And now I must be going so I'll finish off this  rhyme.



So  many years  a part of me,the hole with sorrow filled.

I'll sit and gaze at these bare trees until my heart is stilled

Goodbye,goodbye, goodbye my love, my dearest one.

I'll try to start my life again,accepting that you're gone.

How art can defeat boredom and-loneliness

 

How Art Can Defeat Boredom and Loneliness

Your thinking is too concrete.

Why did you buy  sliced bread?
My hand  reached out and picked it up
That’s a silly answer
Well, it’s true
Are you telling me you can’t control your own hand?
I can hardly control anything
You tell me!
I didn’t mean that, anyway it’s not my fault
I never said I didn’t like it.
You never said you did either/
Didn’t I?
Are you telling me you can’t control your own memory?
Well, I  do remember you wore teal coloured pyjamas
What’s that got to do with it?
Would you be as ardent in grey ones?
That’s absolutely ridiculous
Why?
Who would buy grey pyjamas?
It depends on who is selling them
But surely if you want something, it doesn’t matter who the seller is.
I’d think about that if I were you.Would you buy HP Sauce from Hitler
I never knew he had any.
Your thinking is too concrete.
I never could understand anything except logic.
Even Wittgenstein said , the rest is silence.
What about the bit that isn’t?
I don’t know.He was a philosopher of note
I didn’t join soulmates to meet people like you
Why did you join?
My hand reached out and picked up a pen
I think you might be schizoid
Thanks so much.I don’t get many compliments
Well, you are very nice in bed.But is that good or bad?
Don’t ask me, I’m a split personality.
My,you’re clever, aren’t you?
No one ever said that to me before
Well, you are brilliant
Wow, I think I’ll leave while the going is good
Oh, don’t go yet
Why not?
It is early in the night
I thought it was breakfast time
With you  near me , it’s night all day
You should write poetry, you know
Why?
It will take your mind off love.
Do you think that’s a good idea?
I don’t know, my mouth opened and the words came out
I’ve never met anyone like you before.
Thank you.Neither have I

Post truth, post love, post reason, that’s a start

The art of lying seems to have a master
His face betrays his mind and lack of heart
He lies much longer, wilder faster

It’s not unclear he’s driving to disaster
And poisoned by  desire, we’ll  play our part
The art of lying seems to have  its Hitler

“Other” truth, a verbal sticking plaster
Post truth, post love, post reason, that’s a start
He lies  like Stalin, wilder faster

Aghast, we stare, yet kneel to our new master.
If this is real, then we are in the dark
The art of lying seems to have a master

He  revels in his lies, hides not his laughter
We’re with the children in the bloody park.
He lies like Nero, viler faster.

Who are they now governed by a shark
Cold and silent without voice or bark?
The art of lying seems to have  its master
He lies much crueller, wilder, faster

Geopolitics and the psychopath

5616

Geopolitics and the Psychopath

 

Physicist and psychoanalyst Ian Hughes wrote:

A small proportion of people who suffer from psychologically abnormal personalities have, throughout history, had an immeasurable detrimental impact on our societies, our politics and our world. Enabled by their ruthlessness to readily acquire positions of power, they have long dominated the psychologically normal majority of the world’s population.

The reading of a fundamental scoop?

The heart in grief feels like an abscessed tooth
Too pained to sleep or chatter with the group
We fear a dark acquaintance with the truth

What savage way shall be our burdened proof;
The reading of a fundamental scoop?
The heart in grief throbs like an abscessed tooth

What innocence was left for us to lose?
Our faces pale, see how the eyes still weep!
We fear a deep acquaintance with the truth

And if we meet it, how shall that be used?
From our  hearts where does sorrow creep?
The heart in grief throbs like an abscessed tooth

We need to lie, to live while still confused
The  algebra  of logic’s sieved unsent
We die from  our acquaintance with the truth

Where the mind and soul who has this dreamt?
Where is God, if that sentence makes sense?
The heart in grief feels like an abscessed tooth
Yet we are on poor terms with the cost

Why the terror attacks happened now

DSCF0498

Why the London Terror Attack Occurred Now

 

“So what do these terrorists hope to achieve?

Based on prior experience, they will assume that by striking now they can increase fear and anger among the British population – intensifying anti-Muslim rhetoric, justifying harsher “security” responses from the British state and shifting political support towards the right. That is good for their cause because it radicalises other disillusioned Muslim youth. In short, it brings recruits.

Islam is not exceptional in this regard. This is not a problem specifically of religion. As experts have repeatedly pointed out, disillusioned, frustrated, angry (and mainly male) youth adopt existing ideologies relevant to them and then search for the parts that can be twisted to justify their violence. The violent impulse exists and they seek an ideology to rationalise it.

Once Christianity – the religion of turning the other cheek – was used to justify pogroms and inquisitions. In the US, white supremacists – in the Ku Klux Klan, for example – used the Bible to justify spreading terror among the black population of the Deep South. White supremacists continue sporadically to use terror in the US, most notably Timothy McVeigh, who was responsible for the Oklahoma City bombing in 1995.

Terrorists can exploit secular ideologies too, on either the far-right or far-left. Just think of the Baader Meinhof Gang and the Symbionese Liberation Army, back in the 1970s. The latter famously made a convert of Patty Hearst, granddaughter of publishing empire magnate William Randolph Hearst (aka Citizen Kane). After she was taken hostage, she quickly adopted the group’s thinking and its violence as her own”

The poet Elizabeth Bishop

https://www.theparisreview.org/interviews/3229/elizabeth-bishop-the-art-of-poetry-no-27-elizabeth-bishop

 

One Art American Academy of poets

Elizabeth Bishop, 19111979

The art of losing isn’t hard to master;
so many things seem filled with the intent
to be lost that their loss is no disaster.

Lose something every day. Accept the fluster
of lost door keys, the hour badly spent.
The art of losing isn’t hard to master.

Then practice losing farther, losing faster:
places, and names, and where it was you meant 
to travel. None of these will bring disaster.

I lost my mother’s watch. And look! my last, or
next-to-last, of three loved houses went.
The art of losing isn’t hard to master.

I lost two cities, lovely ones. And, vaster,
some realms I owned, two rivers, a continent.
I miss them, but it wasn’t a disaster.

—Even losing you (the joking voice, a gesture
I love) I shan’t have lied.  It’s evident
the art of losing’s not too hard to master
though it may look like (Write it!) like disaster.

An interview with Arthur Miller

 

 

9100773_f520https://www.theparisreview.org/interviews/4369/arthur-miller-the-art-of-theater-no-2-arthur-miller

 

INTERVIEWER

When Death of a Salesman opened, you said to The New York Times in an interview that the tragic feeling is evoked in us when we’re in the presence of a character who is ready to lay down his life, if need be, to secure one thing—his sense of personal dignity. Do you consider your plays modern tragedies?

MILLER

I changed my mind about it several times. I think that to make a direct or arithmetical comparison between any contemporary work and the classic tragedies is impossible because of the question of religion and power, which was taken for granted and is an a priori consideration in any classic tragedy. Like a religious ceremony, where they finally reached the objective by the sacrifice. It has to do with the community sacrificing some man whom they both adore and despise in order to reach its basic and fundamental laws and, therefore, justify its existence and feel safe.

INTERVIEWER

In After the Fall, although Maggie was “sacrificed,” the central character, Quentin, survives. Did you see him as tragic or in any degree potentially tragic?

MILLER

I can’t answer that, because I can’t, quite frankly, separate in my mind tragedy from death. In some people’s minds I know there’s no reason to put them together. I can’t break it—for one reason, and that is, to coin a phrase: there’s nothing like death. Dying isn’t like it, you know. There’s no substitute for the impact on the mind of the spectacle of death. And there is no possibility, it seems to me, of speaking of tragedy without it. Because if the total demise of the person we watch for two or three hours doesn’t occur, if he just walks away, no matter how damaged, no matter how much he suffers—

Two brave men in the London Bridge attack

Giovanni Sagristani, 38, and his friends were in the El Pastor restaurant on Stoney Street when one of the attackers came in and stabbed a woman in the chest.

“He came in shouting and just stabbed her,” he said.

left is Carlos, on the right in blue shirt is me.Image copyrightGIOVANNI SAGRISTANI
Image captionCarlos (left) and Giovanni were in a restaurant where an attacker stabbed a woman

Mr Sagristani’s partner Carlos Pinto, 33 – who works as a critical care nurse in London – attended to the woman, with the help of his friend, another nurse.

“They took some ice and cloths and tried to stop the bleeding. She lost half a litre of blood in the beginning. He was keeping pressure on the wound,” Mr Sagristani

Stained glass in the rain

 

So then you went away,

A soft blue September day.

Our love disappeared-

you suddenly weren’t here.

Losing you was not

An experience to forget.

Earthquakes in my heart

Since we were torn apart.

My heart in fragments then.

A jigsaw to begin

Now I am fresh born.

A stained glass window formed.

From fragments stuck with glue.

A pattern came anew.

My heart is so sad now.

A strength within me grew.

The way I had to go……..

My life’s deep river flowed

Only now I know

Earthquakes in my heart

Will forever be a part

Of life which comes anew

Since I’m not bound to you.

New patterns can be made

From life’s colours and shades.

Not what I first chose.

I was one of those

Who planned my life ahead;

But what I got instead,

Feelings newly born

When my own soul was harmed.

Cracks let in the rain,

And I broke up again.

Not what I had planned

When my grown up life began.

I don’t know where you are

But though you’re gone, I care.

I don’t hold on to hate,

As a permanent life state.

I saw the ground split wide.

As I broke up deep inside.

What is in or out?

In pain we sadly doubt.

From that fragmented state,

My new self   was made

Earthquake in my heart,

Love had made a start.

But patterns can be wrong.

So love did not stay long,

The pattern was destroyed.

Hate by love employed

Made patterns subtly new.

I was sad that I lost you, but

Earthquake in my heart,

Gave me another start.

Stained glass window panes

Look through in the rain.

Stained glass colours glow

My eyes show what I know.

Stained glass in the rain

I will love again.

Stained glass colours glow

Inner light will show.

Earthquake in my heart

I’ll make another start.

Drowning in the rain

Soaked right through with pain.

Colours will now blend

And my heart will mend.

Earthquake in my heart

When my “true love” went

Earthquake in my soul

One day I’ll be whole.

Stained glass mirrors gleam

Life’s not what I dreamed.

Symbols in the rain.

Symbols of shared pain.

Mirrors of my heart

Shattered into parts.

Bleeding wounds will heal.

This is how life feels.

Earthquakes in my heart

When a love departs

Fears of girls

16425808_857654187707794_4259356746983123891_n

What if your knickers fell down if the elastic wore out
What if your stockings got pulled off the suspenders?
What if you laddered  your stockings
What if you bled through your summer school dress?
What if men looked at your breasts? Not that I had any myself.
What if you forgot to confess the only mortal sin you ever committed– being alive?
Then they say women are not as talented or creative as men
Would men wear suspender belts?

G-d himself was shattered, without skin

And did you see the sparks of light within
The hidden wood where watches the bright dove
The darkness which to human soul’s akin

God himself was shattered, without skin
Each part a  broken light of what was love
But did you see the sparks of light within?

And round the whole world, mystics  then began
To seek the little jewels that once were G-d
The darkness which to human soul’s akin

Each fragment was eternal  in its span
And yet was helpless as on it man trod
Though some might see the sparks of light within

Hidden from the  world of human sin
Afflicted by G-d’s death; now weeps the dove
Why is darkness where we must begin?

Can we bear Reality or Love?
Can we  live, survive the coming flood?
Yet we  see the sparks of light within
The darkness which to human soul’s akin

 

Into this green dream, its world is hauled

From being a cliche, lawn, flowers, boring shrubs
My years of sickness grew the garden wild
Now a meld of birdsong, wind, and wood
I yearn to enter, yes, I am beguiled.

Like an island in the suburb’s sprawl
The penetrating focus of owl’s eye
Into this green dream,  its world is hauled
For survival, wildness has turned spy.

Even if, at  last, survives one  tree
One leaf, one branch, one root, one  seeded pod
There  a nest of singing birds shall be
There shall be a presence of the good.

Until  our world’s destroyed by burning lies,
Poets shall sing and chant until all dies.

William Shakespeare, 1564 – 1616:Let me not to the marriage of true minds

Nuneham_2016-3 1111[800x600]

Let me not to the marriage of true minds   
Admit impediments. Love is not love   
Which alters when it alteration finds,   
Or bends with the remover to remove:   
O, no! it is an ever-fixed mark, 
That looks on tempests and is never shaken;   
It is the star to every wandering bark,   
Whose worth’s unknown, although his height be taken.   
Love ’s not Time’s fool, though rosy lips and cheeks   
Within his bending sickle’s compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,   
But bears it out even to the edge of doom.   
  If this be error, and upon me prov’d,   
  I never writ, nor no man ever lov’d.