


The hidden self






Attention in each moment gives us grace
To lose our self in seeing brings us peace.
We see the most when we are most effaced
Life is like a tapestry of lace
The little threads connect and never cease
Attention to each moment brings us grace
A friend who never doubts, we can’t embrace.
They make themselves more boring than a beast
We hear the most when we are most effaced
A friend who’s open gives our hearts solace.
With these, we share the wine, enjoy a feast
Attention to each moment brings us grace
We will meet new lovers as we play;
Who notice the sweet details, most and least.
We feel the most when we are most effaced
In our soul, we feel the spring release.
Guarded by attention, not police.
Attention in the moment, that is grace
We see the most when we are most effaced
To write a poem I dream an undreamed dream
The woods in France deformed by dead young men
A nightmare complex in its perplexed themes
In our dream the narrative has means
To make those killed communicate again
To write a poem I dream an undreamed dream
Later, in another war, trains steamed
To take the “insect” Jew, no longer “man.”
A nightmare simple in its evil themes
The little pearls we half see, as we scheme
The evasions we ignored but which remained.
We read a poem, we dream an undreamed dream
Who we are and who we might have been
At 4 am in isolated pain
The Nightmare Complex, come to share your screams
Can any see the woods as Dante aimed
To recreate the moment where we change?
To write a poem embodies soldiers’ dreams
Nightmares dark yet piercing wartime themes
I thought maybe I’d follow,
To see where you have gone
Which is how many of us feel when bereaved.
But the next line was a total surprise
But there’s a hand upon this tiller That is not mine alone.
So another part of my mind was sending me a message that I must not decide by myself that I should follow my husband {I would never do that unless I was terminally ill but many of us feel that way]
.That another part of me or my soul is saying:
The hand upon my tiller
The mystery of the dark
The unknown one who lives in me
And sings like a skylark.
I am more than ” me” or my conscious self and if you believe in God you might say God has other plans.
I hope he likes my short hair!
We don’t need to mention God, we can say a deeper part of our self.
Come back to me,my sweetheart
Don’t leave me all alone.
Come back to me,my darling
I can’t believe you’ve gone.
I’m crying ‘cos I’m feeling blue again.
I’m crying’cos I’m falling like a stone.
Oh, let me tempt you with my beauty
And my voice forever young.
Let me tempt you with my spirit
My laughter and my songs.
I’m crying ‘cos I never did you wrong.
I’m crying ‘cos with you I do belong.
I thought maybe I’d follow,
To see where you have gone
But there’s a hand upon this tiller
That is not mine alone.
I’m crying ‘cos I wrote this old blue song.
I’m crying ‘cos we’ve been apart too long.
The hand upon my tiller
The mystery of the dark
The unknown one who lives in me
And sings like a skylark.
I’m singing ‘cos I wrote you a new song.
I’m singing ‘cos with music we belong.

Drawing by Katherine I think
She cut my hair very short so it won’t drop out if I have cancer
Can you get cancer in your hair?
She said it looked thin if it was long but now it is almost invisible.
If you have cancer,it will take your mind off your hair
So that’s where my mind has gone!
Anyway,cancer is common now
Don’t be so insulting.I am poor but educated
That’s a surprise.
Why?
Your vocabulary is small
Well,I am, trying to lose weight so I cut out all the words like Schrodinger, infinity, theologian,mystery,Israel,Jesus,love.Jordan,Negev, glottal stop and algebraic topology
So you must be bright if you can remember them even though they were deleted
What is ” deleted”?
It’s the opposite of defeated.
I can’t believe that.
How about retweeted?
Well, if it is retweeted it is eternal,in a very real sense
We deleted “eternal” but God is still here.
So we can’t delete God?
We can delete “God” but not God.
It’s a bit like the gap between the nameless and the name as Leonard Cohen sang in “The Window”
Was it Windows 10?
No it’s about Love coming in through an open window.
And I suppose it goes out through the door
Eventually it seems to
While we bless the continuous stutter of the Word being made into flesh
Wow.
That was what LC sang
So tell me, can you get cancer in your mind?
It would be a metaphor ,like some part of your mind is out of proportion to the rest
No doubt too much higher education can do that
Yes, they are hoping high fees will save the minds of the multitude
Can I believe the Government is doing it out of Love?
Well, there is faint chance.
Infinitesmal.
Be careful or you will put more weight on!
I’ll have to go dumb
For someone Irish that is hard
I’m only 62% Irish
62.5,actually.
Well,I am trying to accentuate my Viking genes
I do like your jeans.Where did you get them?
I found them on a chair in the bathroom.
Has someone left them?
It’s those elves that come in the night and move all your stuff about.
But their jeans would be very small
It’s all relative.
And so say all of us

When Oscar sits on the windowsill
And sees someone within,
His mouth opens wide in soundless cry,
He gives us his cat grin.
Oscar rubs around my legs
He’s such a friendly soul.
He then rolls round upon his back
And waves his long striped tail.
But after Oscar’s greetings done,
He’s off to do his rounds.
He sets off from the white door
To the long thin gardens end.
Every inch of soil and seed
Is subject to his nose.
The garden looks one way to us,
But he can see much more.
I wish that Oscar cat could talk
And tell us what he’s found.
Ten thousand spider’s weaving webs,
A slow worm on the ground.
A million ants climb up the rowan,
I sometimes watch them too.
I see the striped wasps and honey bees
In this small natural zoo.
The hedgehogs sweet have long been gone,
but we have diverse birds.
Oscar sits on my tall stool.
He watches them for hours.
Freud wrote a book called Moses and Monotheism during the transition he was forced to make to the UK from Vienna owing to fear of Nazi arrest and its consequences.His four sisters all died in those Concentration Camps.In this book he apparently suggests that Moses was Egyptian.Edward Said has also written a book about Moses.Some people say he was a ruler in Egypt who had to leave for political reasons….He was obviously very talented.
Moses was an Eruption I hear.So he had to be kept warm in a basket.
Then Foureyes daughter let him gloat down on the River Nile…till a bull rushed him
Then he turned into a shrew and found God.. or God found him
But God would not let him find Galilee so he found Emilee ,Loelee and Phoeebilee linstead.
He had many children such as Matthew,Hark,Look and Gone.They were all men and had more children with no wives.They didn’t have any women so who did Cain and Abel marry?Eve?
Is this what Freud never realized… men used to marry their mothers and later their daughters who were also their sisters,Crikey,what a blunder
Blimey what is this Bible?Libel?
As we were taught in school Daniel lived with a lion and a lamb.I’m unsure if they had children…. it might explain a lot if they did.
And finally Solomon was very wise.It was easier then when there was no judge or jury to stop him cutting a baby in two… well, he was just pretending.
I say,the Shrews were very shrewd and clever.Like who told Adam and Eve what to do before Masters and Johnson wrote that book.. the Human Textual Despondency?
In any case Adam could not read.In fact they didn’t write either.And to think children here can write so young.Adam and Eve have lots of family
Everybody on Earth… pity they are dead and can’t see us though Goodness knows they’d be shocked if they saw our behaviour with our family.

Sometimes it’s absolutely plain and simple .I am sitting in the garden and this enters my mind:
Random apples
Fall Silently
On unknown Newtons
That was it.
Sometimes I get a sentence,usually a line of song with music which I hum.
Quite often it is not the first line,but a middle line.I write it down when I get home:
Your words have cut my heart like freezing snow
Then I have to decide what kind of poem.It suggests a villanelle to me so I have to get a first line
I opened your last letter with no clue
I like half rhymes
I opened your last letter with no clue
Eating in my garden by the pond
Your sentence cut my heart like freezing snow
I have changed the last line as sentence implies judgement as well as a structure of words
Snow and pond have a lot of rhyming words so I think I can use this stanza to begin
The Letter sent by a coward
I opened your last letter with no clue
Eating in my garden by the pond
Your sentence cut my heart like freezing snow
I opened your last letter then I knew
I mistook your words,I had been conned
I opened your last letter with no clue
My heart beat wildly wondering what to do
My eyes went blind, your hatred was unearned
Your sentence spat on me like hail and snow
Round my mind, like birds emotions flew
No cause nor explanation I discerned
I opened that last letter with no clue
My face turned white,my voice was muted so
Silently, I staggered from my chair
Your sentence cut my soul like freezing snow.
What helps us when we have such pain to bear?
Will we want to live or love or care?
I opened your last letter with no clue
Your sentence, like a rod, beat me anew
I shall leave it like this.I might post it because if I imagine another person reads it I can see it more objectively and may see weaknesses.Sometimes I change it when I move it to a poetry website.

![]()

http://www.wikitanica.com/2016/05/fake-friends-quotes.html
“From my opinions here are some tips to look out for friends if they are real or fake?
Question to ponder on: Are you a good friend?
He was so handsome my ears wept
I smile crookedly as the 23 injections of anaesthetic was very unaesthetic including a scar like a winding river down the side of my nose with 38 little holes were the stitches went
He was so charming I collapsed and died.
Her smile was completely vertical and so was I not.
His face was a parabola of joy
My figure became an ellipse and my lines vanished
He was so ugly, it was a relief to kiss him
As he aged he shrank so it was easier to kiss him without standing up or down.
My lover went to Lapland for he found my love too warm
You porcupine, he hollered out, I prefer a seal
Are you sure.I questioned him, for I did not wish him harm
I need to get away from you, I want a conger eel.
He set off in his brand new car, the ferry was quite late
He was a little angry but drink gave him false calm
He got talking to a mermaid and now she is his mate
She lives deep in the icy sea and he loves her frigid arms
I don’t know how you would feel, if after twenty years
Of being called a porcupine, when swaddled iin his arms
Your lover found the Northern Pole, and left you only tears
At least I can enjoy my bed without his wild alarms
The melody is not the words but how they are combined
I have lost all faith in men , unless their names form rhymes
I know we have got clocks today but meter bends the time.
As dancing bends the space around the movers rapt, sublime
“A person hears only what they understand.”
― Johann Wolfgang von Goethe
https://www.britannica.com/science/cognitive-dissonance
The Bard is a Leopard
There is nothing he can’t rant
Flesh and lean are the raptures
He wants me to pose
Near bashful daughters he leads me
To imbibe some holy spirits
He rides me along with his wrath
He gives clues to his rhymes
If I could walk with his valet in darkness
No heaving would we feel
You are there with your crooks and your laugh
With cheese you make my eyes shut
It was like the dead losing their minds
The only reason you are in the mental health unit is because you have bad manners
He kept on mocking over my apple tart
She bit and broke the apple’s heart
When is a nipple tart?
It was like the wild being with child
I have admitted a sin but it’s veiled
How accurate are our conceptions?
Every body wants me in jail
Every body wants me,in jail
Just say, they want you jailed
In jail or out, they want me
I misheard her smile
Her smile went from one ear to the other ear.That was mine.
His laughter made my eyes ache
His groans tormented the rats and stopped them sleeping in his bed.
I tasted his wit and added pepper
Are you so funny you are in the farm?
Do you mind?

“The snake which cannot cast its skin has to die. As well the minds which are prevented from changing their opinions; they cease to be mind.”
― Friedrich Nietzsche
When I am happier than I am today
I seem to feel your presence and your gaze
But now I turn to where you sat and read
To find a hole, an absence and a dread
A lack of energy, a grey fatigue
A feeling that my heart unholy bleeds
Gives me no new vibrance nor new look
I feel as dead as an old library book
Alas I woke one happy day to joy
Then off it rode like an unstable boy
And when the doom descended then I cursed
For that brief joy made my dumb dark heart feel worse
If I could live like butterflies all bright
I should have my days of sun and light
In dark grief. the human world seems frail
The self and the outside seem not to meet
And just as do the blind when they read braille
We feel our way without the gift of sight.
Should we seek escape in film or book
While unstable in our little world
Anxiety into the cracks will leak
And take our virtue so our self will fail
With no diversion, we must feel the pain
As sorrow swirls around our heart and gut
And others must not show us their disdain
Nor stamp on our prone body with their foot
The world has gone and with no skin I roam
Unprotected through this iron cold zone
How like a prison is a body lame
The mind calls up desires and feels no shame
But bones and joints eacg give me piercing pain
And who will pay insurance or take blame?
In my prison, I massage as planned
I exercise my mind but understand
I see my toes with them my white hands
While down the channel runs my little sand
I read King Lear and thought the king a fool
He did not live nor die as monarchs rule
Now I’m stuck inside a structure cruel
I’m like the pin which hides inside your jewel
The body’s more important than the soul
As feeling is the highest art of all

I have to go shopping often or I forget my PIN number.Likewise drawing money from cash machines I must do every day or I forget.But they won’t let one put money back inside the machine!
It’s so demanding to be old now.Someone stole my credit card bur being ill I didn’t know.They managed to buy some groceries twice before I reported it.I thought that was quite touching.
I forget to worry which is a great relief or it might be if I recalled the fact
I find too I am going downhill in manners and called some a a crackling font.Now I am in the mental ward tied to my bed.I feel so cared for as they gave me a Tablet last night and another this morning .I’ve already got several and the hallucinations have got on there and smile from the screen Ionly wanted a largactil but they can’t find them in the Computer Shop.What did you say your name was?
Images by Mike Flemming
“‘Leave my loneliness unbroken! – quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!’
Quoth the raven,
Edgar Allan Poe
https://gervatoshav.blogspot.co.uk/2018/03/gadamer-on-translation-and-living-in.html
“The following excerpts are ripped from their context in Hans-Georg Gadamer‘s Truth and Method and applied to two issues that Gadamer does not directly address, but that I care quite a lot about: why those who view the Bible as authoritative should learn the biblical languages, and how they should go about learning them.*
“[E]very translation,” Gadamer declares, “is at the same time an interpretation.” This is now a cliché, and Gadamer, surely, was not the one who coined it. In class, I like to quote the saying attributed to the Israeli poet and translator, Haim Nahman Bialik: “Reading the Bible in translation is like kissing your bride through a veil.”**
Gadamer goes on to say that those who read a translated text can only engage in an interpretation of the translator’s interpretation, not the original. In the somewhat stilted prose of Gadamer’s translators:
[H]aving to rely on translation is tantamount to two people giving up their independent authority. Where a translation is necessary, the gap between the spirit of the original words and that of their reproduction must be taken into account. But in these cases understanding does not really take place between the partners of the conversation, but between the interpreters. … The requirement that a translation be faithful cannot remove the fundamental gulf between the two languages. … Every translation that takes its task seriously is at once clearer and flatter than the original. Even if it is a masterly re-creation, it must lack some of the overtones that vibrate in the original. … [T]ranslating is like an especially laborious process of understanding, in which one views the distance between one’s own opinion and its contrary as ultimately unbridgeable. And, as in conversation, when there are such unbridgeable differences, a compromise can sometimes be achieved in the to and fro of dialogue, so in the to and fro of weighing and balancing possibilities, the translator will seek the best solution–a solution that can never be more than a compromise.” (pp. 386-8)
When he turns to learning a foreign language, Gadamer sets the bar higher than is normally done in your typical Greek or Hebrew language class:
“To understand a foreign language means that we do not need to translate it into our own. When we really master a language, then no translation is necessary–in fact, any translation seems impossible. … For you understand a language by living in it–a statement that is true, as we know, not only of living but dead languages as well. Thus the hermeneutical problem concerns not the correct mastery of language but coming to a proper understanding about the subject matter, which takes place in the medium of language. Every language can be learned so perfectly that using it no longer means translating from or into one’s native tongue, but thinking in the foreign language. Mastering the language is a necessary precondition for coming to an understanding in a conversation. … Everything we have said characterizing the situation of two people coming to an understanding in conversation has a genuine application to hermeneutics, which is concerned with understanding texts.” (pp. 386-7).
In other words, understanding the subject matter requires mastery of the language, and real mastery means living in the foreign language long enough to be able to think in it. “
Lost affections fragment human souls
And no technician can repair this pain
We break in bits,no longer are we whole
We are the ones we love yet they grow cold.
We search and never find love here again
Lost affections fragment human souls
My double joints from grandmother I hauled
My eyes are James’ who on the Somme was gone?
We break like shells,no longer are we whole
Where is she in whose arms I was held?
Where will my mind go when my life is done?
Lost affections fragment human souls
As we age our bodies grow more cold
Why was there a Pope in Avignon?
They fell apart, the centre had no hold
Tears of grief fall, Buttermere in rain
Mountains with cascading streams will pray
Lost companions , lost are human souls
We break in bits,no ,we were never whole
https://www.poetryfoundation.org/articles/146097/reader-discretion-advised
Editor’s Note: As you might have guessed, the following essay abounds with profane language that might not be suitable for all audiences. Read at your own risk.
At first, fuck is only phonemes. To the uninitiated, the word is no more than the sum of its linguistic parts: a fricative, a schwa, a velar stop. Fuck’s real power lies in its transgressiveness. It’s a dirty word, but a versatile one: noun, verb, adjective, adverb, a sui generis part of speech altogether. Fuck is profane. In some circles, it’s also sacrilege, almost on par with the smut that gets a person eternally damned. And so fuck becomes fun. A provocation, a taboo.
Punishments for profane language vary by culture and context, but in America a foul mouth is scolded, washed out with soap, censored, or even cited. In Massachusetts, anyone older than 16 is subject to fines for using “impure language” at sporting events, and an errant “Jesus Christ!” could theoretically land someone in jail. Obscene words are bleeped or minced on-air, asterisked or expurgated in print. In January, when President Trump reportedly referred to Haiti, El Salvador, and African nations as “shithole countries,” the New York Times’s headline discreetly described his language as “disparaging words,” while the Washington Post printed the insult in full. Most cable newscasters repeated the word on-air, and it scrolled across CNN and MSNBC’s chryons. Fox News, meanwhile, bowdlerized the word with dashes.
For poets, the stakes of using profanity are different. Each of a poet’s “fucks” is deliberate and premeditated, deployed for meaning and phonetic value rather than shock value. Weeks before Trump co-opted the word, I asked poet Maggie Smith about the power of “shithole” in her poem “Good Bones.”
… Any decent realtor,walking you through a real shithole, chirps onabout good bones: This place could be beautiful,right? You could make this place beautiful.Smith tells me the word has been in the poem since the first draft. “It feels right to me as a colloquialism,” she writes via e-mail. “It’s the first poem I ever used profanity in, but to me it feels like an integral part of the poem. I think it helps keep the poem from being too sentimental, and it gives the poem its ‘teeth.’”But in some contexts off the page, the word has been sanitized. When the poem was featured on the CBS drama Madam Secretary, the network’s legal department asked Smith for possible replacement words. “I suggested either ‘dump’ or ‘hellhole,’ and both cleared, so I chose to go with ‘hellhole,’” Smith says, adding, “Some newspapers have opted to use asterisks when reprinting the poem (sh******), and when I read the poem for a video on The Ohio State University homepage, the word was silenced.”
Just a few prompts will make me write
My heart will still writhe to the sound of, who is it?
Lewd songs don’t make Love wake
Flu prolonged will make us dive
As a dove I’m on go slow
He taught me to forgo sex.
He shook me below the wrecks
He said spiders have fifty legs
Where have all the hours gone?
Share love’s call when flowers come.
He likes a coffin fit after breakfast
Will you hum to the criminal at 3 pm?
No flowers,we respectfully bequest
All money gracefully deceived.
Ask for polite detention.